Pages

Subscribe:

10 Mayıs 2013 Cuma

Peştuca ve Romanşça çeviri nedir, ne demektir?

Peştuca ve Romanşça çeviri nedir, ne demektir?

Hintçe/Slovence veya İsveççe/Zentce çeviri işi bizden sorulur? Bir çok kişi İspanyolca/Letonyaca çevirisi için profesyonel çevirmenler aramakta ama arzu ettiklerini alamamaktadırlar, tüm bunlardan sonra pahalı tercüme büroları zaten konumuz değil. Osmanlıca/Filipince tercümana ihtiyacınız var, sıkıntılı bir süreç, bizi takip edin.

Sırpça/Farsça veya Sorani Kürtçesi/İrlandaca çeviri nedir: Yapılanmamız Çince/Zuluca, Tacikçe/Azerice, Flemenkçe/Yidişçe ve çok daha fazlasında çevirisinde yasal şekilde faaliyet işaret eden ve içerisinde bütün dillerde tercüme yapabilecek biçimde uzman şekilde yeminli çevirmenler bulundurulan noterlere bağlı şirketlerdir.
Yasal tercüme Bürosu bünyesinde bulunmakta olan bir çevirmenin çevirisini yaptığı hususi ve resmi yazıların altına imza atma yetkisi bulunur. Yemin belgesi bulunmayan çevirmenin yaptığı hususi ve resmi belgelerin altına imza atma yetkisi bulunmamakta.

Bununla birlikte noter tarafından onaylanacak, özel yada resmi belgenin tercümesine sadece Yeminli tercüme ofisinde bulunan yahut bağlı bulunan tercüman imzayalabilir. Türkiye' nin hiç bir yerinde ant zaptı olmayan tercümanın çevirdiği Tayvanca/Portekizce - İskoçça/Amharca veya Khmerce/Almanca tercümeleri noterin onaylama yetkisi bulunmaz.


Önemli bağlantılar: İsveççe Tercüme ve Slovakça Tercüme Konuya dair bazı linkler: Türkmence Tercüme

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder